almost half the planet's ice had melted. 地球上几乎一半的冰已经融化 Within a few more, it had entirely gone. 又过了几千年 冰完全消失 For those who had sought refuge in the deep, 对于那些在深海寻求庇护的生物来说 now was a chance to head back up. 现在有机会回到浅海 Off the coast of mode...
glaciers hundreds of meters tall cascaded into the warming seas. 高达数百米的冰川 倾泻进入正在变暖的海洋 Within a few millennia, 在几千年内 almost half the planet's ice had melted. 地球上几乎一半的冰已经融化 Within a few more, it had entirely gone. 又过了几千年 冰完全消失 For those w...
Within a few millennia, 在几千年内 almost half the planet's ice had melted. 地球上几乎一半的冰已经融化 Within a few more, it had entirely gone. 又过了几千年 冰完全消失 For those who had sought refuge in the deep, 对于那些在深海寻求庇护的生物来说 now was a chance to head back up. 现...
Before long, 不久之后 glaciers hundreds of meters tall cascaded into the warming seas. 高达数百米的冰川 倾泻进入正在变暖的海洋 Within a few millennia, 在几千年内 almost half the planet's ice had melted. 地球上几乎一半的冰已经融化 Within a few more, it had entirely gone. 又过了几千年...
causing global temperatures to rise. 导致全球温度上升 The great melt had begun. 大融化开始 Slow at first, the thaw rapidly gathered pace. 起初较慢 但很快就加快了速度 Before long, 不久之后 glaciers hundreds of meters tall cascaded into the warming seas. 高达数百米的冰川 倾泻进入正在变暖...
The great melt had begun. 大融化开始 Slow at first, the thaw rapidly gathered pace. 起初较慢 但很快就加快了速度 Before long, 不久之后 glaciers hundreds of meters tall cascaded into the warming seas. 高达数百米的冰川 倾泻进入正在变暖的海洋 Within a few millennia, 在几千年内 almost half ...
Slow at first, the thaw rapidly gathered pace. 起初较慢 但很快就加快了速度 Before long, 不久之后 glaciers hundreds of meters tall cascaded into the warming seas. 高达数百米的冰川 倾泻进入正在变暖的海洋 Within a few millennia, 在几千年内 almost half the planet's ice had melted....
Carbon dioxide levels had bounced back, 二氧化碳水平回升 causing global temperatures to rise. 导致全球温度上升 The great melt had begun. 大融化开始 Slow at first, the thaw rapidly gathered pace. 起初较慢 但很快就加快了速度 Before long, 不久之后 glaciers hundreds of meters tall ...
Water. 水 Carbon dioxide levels had bounced back, 二氧化碳水平回升 causing global temperatures to rise. 导致全球温度上升 The great melt had begun. 大融化开始 Slow at first, the thaw rapidly gathered pace. 起初较慢 但很快就加快了速度 Before long, 不久之后 glaciers hundreds of met...
there appeared in the ice a vein of blue. 冰中出现了一条蓝色血管 Water. 水 Carbon dioxide levels had bounced back, 二氧化碳水平回升 causing global temperatures to rise. 导致全球温度上升 The great melt had begun. 大融化开始 Slow at first, the thaw rapidly gathered pace. 起初较...