Rico, give me a West Helsinki fire sale. 瑞哥 给我来个西方赫尔辛基清♥仓♥大甩卖♥♥ -Yeah, yeah. -Everything must go! -好的 好的 -所有东西都扔掉 What the... 我了个 -That's everything, sir. -Have you purged the chemical toilet? -全都扔了 长官 -你有没有冲马桶 -But Rico was in there fo...
Hold her steady. 保持平稳 Sir, Dave is pulling ahead. We are too heavy. 长官 戴夫开得很快 我们的飞机太沉了 Oh, curse our heavily cheese-dibbled diet! 哦 都怪我们的芝士条吃多了 Rico, give me a West Helsinki fire sale. 瑞哥 给我来个西方赫尔辛基清♥仓♥大甩卖♥♥ -Yeah, yeah. -Everything must go...
Sir, Dave is pulling ahead. We are too heavy. 长官 戴夫开得很快 我们的飞机太沉了 Oh, curse our heavily cheese-dibbled diet! 哦 都怪我们的芝士条吃多了 Rico, give me a West Helsinki fire sale. 瑞哥 给我来个西方赫尔辛基清♥仓♥大甩卖♥♥ -Yeah, yeah. -Everything must go! -好的 好的 -所有东西都扔掉 What...
Go fetch. 接着 Hold her steady. 保持平稳 Sir, Dave is pulling ahead. We are too heavy. 长官 戴夫开得很快 我们的飞机太沉了 Oh, curse our heavily cheese-dibbled diet! 哦 都怪我们的芝士条吃多了 Rico, give me a West Helsinki fire sale. 瑞哥 给我来个西方赫尔辛基清♥仓♥大甩卖♥♥ -Yeah, yeah. -Every...
Fire! 开火 Go fetch. 接着 Hold her steady. 保持平稳 Sir, Dave is pulling ahead. We are too heavy. 长官 戴夫开得很快 我们的飞机太沉了 Oh, curse our heavily cheese-dibbled diet! 哦 都怪我们的芝士条吃多了 Rico, give me a West Helsinki fire sale. 瑞哥 给我来个西方赫尔辛基清♥仓♥大甩卖♥♥ -Yeah, yea...
Eva, secure transport. 伊娃 保证道路通畅 Short Fuse, Corporal, hitch us a ride. 短导引爆 大力熊 准备强行登机 Fire! 开火 Go fetch. 接着 Hold her steady. 保持平稳 Sir, Dave is pulling ahead. We are too heavy. 长官 戴夫开得很快 我们的飞机太沉了 Oh, curse our heavily cheese-dibbled diet! ...
Short Fuse, Corporal, hitch us a ride. 短导引爆 大力熊 准备强行登机 Fire! 开火 Go fetch. 接着 Hold her steady. 保持平稳 Sir, Dave is pulling ahead. We are too heavy. 长官 戴夫开得很快 我们的飞机太沉了 Oh, curse our heavily cheese-dibbled diet! 哦 都怪我们的芝士条吃多了 Rico, give me a Wes...
Those ludicrous butterballs are letting David escape! 这些荒唐的小胖子们又让大卫给跑了 Eva, secure transport. 伊娃 保证道路通畅 Short Fuse, Corporal, hitch us a ride. 短导引爆 大力熊 准备强行登机 Fire! 开火 Go fetch. 接着 Hold her steady. 保持平稳 Sir, Dave is pulling ahead. We are to...
Good! We're coming for you, Private! 好嘞 我们来救你了 菜鸟 Those ludicrous butterballs are letting David escape! 这些荒唐的小胖子们又让大卫给跑了 Eva, secure transport. 伊娃 保证道路通畅 Short Fuse, Corporal, hitch us a ride. 短导引爆 大力熊 准备强行登机 Fire! 开火 Go fetch. 接着 Hold ...
Too much, too much, too much, too much, too much! 过了 过了 过了 过了 过了 -I'm getting the hang of this, Skipper. -Pull off! -我已经找到窍门了 老大 -拉起来 Good! We're coming for you, Private! 好嘞 我们来救你了 菜鸟 Those ludicrous butterballs are letting David es...