The Indonesian reefs contain such a variety of life 印度尼西亚的珊瑚礁之所以 容纳了如此多的海洋生物
Corals thrive in these waters with the help of microscopic plants, algae that grow within the tissues of the polyps 珊瑚在一种微生植物的帮助下生长-海藻 是居住在珊瑚虫里的一种共生藻
and the polyps feed by snaring passing morsels with their tentacles. 珊瑚虫利用触手抓食经过它身边的食物
At night, the algae are inactive but then, the polyps put out even more tentacles 到了晚上,共生藻停止工作 珊瑚开始释放更多的触手
so coral in effect feeds around the clock. 这样,珊瑚虫可以昼夜不断地有效进食
There are individual reefs in Indonesia that contain almost as many kinds of fish as live in the whole of the Caribbean. 印度尼西亚的这些珊瑚礁 所容纳的各种鱼类几乎跟全加勒比海一样多
There are also ten times the number of coral species. 而且珊瑚物种也要多十倍
yet the great barrier reef is so big it can be seen from the Moon. 可是它们生成的大堡礁甚至可以在月球上看到
this reef does not contain the greatest variety of marine life on the planet. 这里珊瑚礁也不可能容纳全部的海洋生物
but these coral havens contain one quarter of all the marine life on our planet. 不过珊瑚礁汇聚着地球上四分之一的海洋生物