- In the rainy season they balloon up to the surface
每到雨季 它们便充气浮上水面
- and undergo a magical transformation.
然后经历一场不可思议的变化
- At dawn the first adult midges start to break out.
黎明时分 第一只成蚊破蛹而出
- Soon, millions upon millions of newly hatched lake flies are taking to the wing.
不久 成百上千万只新羽化的幽蚊 全都扇动着翅膀飞到空中
- Early explorers told tales of lakes that smoked, as if on fire.
早期探险家看到这种湖面上“冒烟”的情景 还以为是湖底着了火
- But these spiralling columns hundreds if metres high
这些高达数百米的螺旋型“烟”柱
- are mating flies.
其实是正在交配的幽蚊
来自《行星地球 第一季 第三集 Planet Earth S01E03 淡水》第 145 行