These in turn become food for giant cave centipedes, 这些蟑螂也接连成为了 洞穴大蚰蜒的美餐

阅读次数 2
  1. and anything that falls into it.
    以及任何掉进里面的东西
  2. The droppings also support other types of cockroaches
    粪便也能养活其它种类的蟑螂
  3. which spend part of their day resting on cave walls.
    它们一天大部分时间都呆在洞壁上
  4. These in turn become food for giant cave centipedes,
    这些蟑螂也接连成为了 洞穴大蚰蜒的美餐
  5. some more than 20 centimetres long.
    有的蚰蜒能长到20厘米长
  6. Bizarrely, there are crabs here, too,
    奇怪的是 这里甚至还有螃蟹
  7. sifting through the droppings for nutrients.
    它们从粪便中过滤营养物质

来自《行星地球 第一季 第四集 Planet Earth S01E04 洞穴》第 86 行

0 Answers