- If the water seeps though the ceiling quickly,
若是水从洞顶滴落的速度较快 - then the calcite is deposited on the floor of the cave
方解石就会在洞穴地面上沉积 - and that creates stalagmites.
最后形成石笋 - Variations in water flow and the air currents
水流和气流的变化 - produce an infinite variety of forms, but all are created by the same process -
造就了千姿百态的溶洞地形 但它们的形成过程都是一样的 - the slow deposition of dissolved limestone.
都是由水溶碳酸钙缓慢沉淀而来 - And when stalactite meets stalagmite
钟乳石与石笋相遇后