- for their daytime sanctuary on the ground.
以换取它们白天在陆地上的庇护
- Small wonder then that there are other cave dwellers that stay put.
难怪其它洞穴生物 要终生居住在洞穴中
- Many caves are like islands -
很多洞穴都和岛屿一样
- cut off from the outside world and from other caves.
与外界及其它洞穴隔绝
- This isolation has resulted in the evolution of some various strange creatures.
这种孤立环境导致进化产生 各种各样奇怪的生物
- They are the cave specialists -
它们都是洞穴专家
- troglodytes, animals that never emerge from the caves or see daylight.
穴居动物——从不出洞并且 永远不见天日的动物
来自《行星地球 第一季 第四集 Planet Earth S01E04 洞穴》第 244 行