and speeding up the thaw. 与海水交汇 加速了解冻

阅读次数 0
  1. 0ne out of every two cubs do not survive their first year out on the ice.
    两只幼熊中往往会有一只无法在第一年存活下来
  2. As the sun's influence increases, the sea ice seems to take on a life of its own.
    随着太阳的威力逐渐增强, 海冰仿佛有了自己的生命
  3. Glacial melt waters pour from the land, mingling with the sea
    融化了的冰川水从陆地上喷泻而出
  4. and speeding up the thaw.
    与海水交汇 加速了解冻
  5. The seascape is in constant flux as broken ice is moved on by winds and currents.
    海洋在不断地变迁, 破裂的冰块在风和洋流的作用下不停地移动着
  6. The ice is becoming too weak to support a male polar bear.
    冰面开始变薄 已经很难承受一只雄性北极熊的重量
  7. He attempts to spread his weight,
    这只北极熊试图分散身体的重量

来自《行星地球 第一季 第六集 Planet Earth S01E06 冰雪世界》第 195 行

0 Answers