This is the meeting place for different seas the Indian Ocean and the Pacific. 这里是两个大洋的交汇处 印度洋和太平洋

阅读次数 1
  1. they turn the barren seas into rich gardens.
    同时也把荒凉的海洋变成了绚丽的花园
  2. The Indonesian reefs contain such a variety of life
    印度尼西亚的珊瑚礁之所以 容纳了如此多的海洋生物
  3. because they lie at a giant crossroads.
    因为它处在一个巨大的十字路口
  4. This is the meeting place for different seas the Indian Ocean and the Pacific.
    这里是两个大洋的交汇处 印度洋和太平洋
  5. Here everything demands a closer look.
    在这里,每样物种都要仔细观察
  6. On the surface of this sea fan, there are two polyps that are not polyps.
    在这株海扇上,有2只"珊瑚虫"不像珊瑚虫
  7. They're pygmy sea horses, the world's smallest, less than two centimeters high.
    豆丁海马--全世界最小的海马,身长不到两公分

来自《行星地球 第一季 第九集 Planet Earth S01E09 海洋》第 43 行

0 Answers