- Each seal is indeed swimming for it's life.
每只海豹必须拼命游泳
- The shark relies on surprise.
可大白鲨让人惊奇
- The great white's turn of speed is powered by a high metabolism.
大白鲨的速度和力量来自体内高速的新陈代谢
- They only thrive in cold temperate seas for only these waters contain sufficient food necessary to fuel such a ravenous predator.
它们只呆在冰冷的海里,也只有大海才有充足的食物 供这种贪婪的掠食者享用
- As you travel towards the poles north or south the colder, stormier seas can become even richer.
当你朝南北两极旅行 更冷,更多风暴的海域才是更加富饶的
- Midway between South Africa and the South Pole
在南非和南极之间
- lies the isolated island of Marion.
有一个与世隔绝的岛屿--马里恩岛
来自《行星地球 第一季 第九集 Planet Earth S01E09 海洋》第 225 行