- Why waste energy chasing around, if you can attract prey towards you with a lure?
既然有引诱猎物过来的诱饵 何必浪费能量到处追赶猎物呢
- Maybe that one was a bit big.
这个可能有点大
- The monkfish can wait, for days if necessary,
安康鱼可以等好几天
- until the right sized meal turns up.
直到合适的猎物出现
- Scavengers on the other hand, have to move around to find their food.
食腐类动物则需要到处寻找食物
- Crabs can detect the faintest of tastes in the water and that helps them locate the latest body to drift down from above.
蟹类可以从水里嗅到从上面落下的尸体的极细微的气味 并以此追踪到食物
- Eels are already feeding on the corpse.
鳗鱼已经在这里进食
来自《行星地球 第一季 第十一集 Planet Earth S01E11 海洋深处》第 134 行