until he fulfills his end of the bargain and I have my crown. 直到他完成交易,帮我夺回王冠

阅读次数 0
  1. You'd be more comfortable there.
    您在那儿会舒适得多
  2. I have no interest in hospitality or comfort.
    我现在不管什么舒不舒适
  3. I'll stay with Drogo
    我要跟着卓戈
  4. until he fulfills his end of the bargain and I have my crown.
    直到他完成交易,帮我夺回王冠
  5. As you wish, your Grace.
    如您所愿,陛下
  6. Well, Mormont, as brutish as this life is,
    莫尔蒙,虽说流亡生活很艰苦
  7. I suppose it is preferable to beheading.
    但我觉着总比掉脑袋强

来自《权力的游戏 第一季 第二集 Game of Thrones S01E02 凯特琳险遭暗杀》第 20 行

0 Answers