Speak sense to this honorable fool. 谁来跟这个只讲荣誉的傻瓜讲讲道理

阅读次数 2
  1. That's your wise advice?
    这就是你给出的明智建议
  2. Do nothing till our enemies are on our shores?
    什么也不做,直到敌人登岸了再说,是吗
  3. You're my council. Counsel!
    你们都是御前会议的成员
  4. Speak sense to this honorable fool.
    谁来跟这个只讲荣誉的傻瓜讲讲道理
  5. I understand your misgivings, my lord.
    大人,我完全能体会您的顾虑
  6. Truly, I do. It is a terrible thing
    绝无虚言,我们在此讨论的
  7. we must consider, a vile thing.
    是一件可怕的事,卑鄙的事

来自《权力的游戏 第一季 第五集 Game of Thrones S01E05 凯特琳绑架提利昂》第 497 行

0 Answers