to shove your prick inside and make the eight. 在她体内倒腾几下,完成凑八的壮举

阅读次数 1
  1. You might be my brother, but you're speaking to the king.
    你是我老弟没错,但你现在是跟国王讲话
  2. I suppose it was all rather heroic...
    真有英雄气概啊
  3. if you were drunk enough and had some poor Riverlands whore
    喝得烂醉如泥,然后找个可怜的河间妓♥女
  4. to shove your prick inside and make the eight.
    在她体内倒腾几下,完成凑八的壮举
  5. More wine, your grace?
    还要酒吗,陛下
  6. They burned most everything in the Riverlands:
    他们几乎烧毁了河间地的一切
  7. Our fields; our granaries;
    我们的农田,谷物

来自《权力的游戏 第一季 第六集 Game of Thrones S01E06 韦赛里斯身亡》第 394 行

0 Answers