But don't go looking for me to bend the knee 但别指望叫我来卑躬屈膝

阅读次数 0
  1. But you knew that.
    其实你心里清楚得很哪
  2. That is why you so valiantly took up arms to defend my honor.
    不然也不会如此英勇地举剑捍卫我的荣誉
  3. Fair enough.
    算你说对了
  4. But don't go looking for me to bend the knee
    但别指望叫我来卑躬屈膝
  5. and "My lord" you every time you take a shit.
    满口老爷大人的那套
  6. I'm not your toady and I'm not your friend.
    我不当你的仆从,也不当你是朋友
  7. Though I would treasure your friendship,
    虽然我很珍视你的友情

来自《权力的游戏 第一季 第八集 Game of Thrones S01E08 奈德性命堪忧》第 250 行

0 Answers