And somehow I found myself in her bed. 等我回过神来,已经跟她躺在床上

阅读次数 1
  1. or look away embarrassed
    或是尴尬地别开视线
  2. or ask me about my tall handsome brother.
    再就是向我打听我那高大英俊的老哥
  3. I forgot about everything but Tysha.
    我脑子里就只有泰莎
  4. And somehow I found myself in her bed.
    等我回过神来,已经跟她躺在床上
  5. For three chickens, I should hope so.
    三只烤鸡哪,可不能白吃
  6. It didn't last long. I didn't know what the hell I was doing.
    很快就完事了,我都不知道自己究竟在干嘛
  7. But she was good to me.
    不过她对我很好

来自《权力的游戏 第一季 第九集 Game of Thrones S01E09 奈德被斩首》第 561 行

0 Answers