- Phoebe: Love is sweet as summer showers, love is a wondrous work of art. But your love Oh, your love, your love...is like a giant pigeon, crapping on my heart, lalalalala.
爱情就像夏日冲凉一样甜美,爱情是无以伦比的艺术品。但是你的爱呀,你的爱,你的爱就像一只巨大的鸽子,在我心中排泄,啦啦啦啦啦。 - Phoebe: Thank you. Lalalalala
谢谢。啦啦啦啦啦...... - Ross: I'm supposed to attach a brackety thing to the side things, using a bunch of these little worm guys.
我应该用这些像小虫一样的东西把一个支架样的东西固定在侧面。(brackety: bracket的形容词,支架样的。) - Ross: I have no brackety thing. I see no worm guys whatsoever...and I cannot feel my legs.
我没有支架,没有看到什么虫子样的东西......而且,我的腿麻了。 - Joey: I think we've got a bookcase here.
我想我们弄好书架了。 - Chandler: It's beautiful thing.
看起来不错。 - Joey: What's this?
这是什么?
来自《老友记 第一季 第一集 莫妮卡的新室友 Friends S01E01: The one where Monica gets a new roommate》第 126 行