Rachel: I know you probably think that this is all about what I said the other night about you making love with your socks on, but it isn't...It's about me. And I just 我知道你可能认为这都是跟那晚我对你说你穿袜子做♥爱有关,但不是的,这都是我的问题,我只是......

阅读次数 3
  1. Paul: Oh, steer clear of you.
    得离你远点。
  2. Monica: That's right.
    没错。
  3. Rachel: Barry, I'm sorry. I am so sorry.
    巴里,对不起,真的对不起。
  4. Rachel: I know you probably think that this is all about what I said the other night about you making love with your socks on, but it isn't...It's about me. And I just
    我知道你可能认为这都是跟那晚我对你说你穿袜子做♥爱有关,但不是的,这都是我的问题,我只是......
  5. Rachel: Hi, the machine cut me off again. Anyway, look, look...
    嗨,机器又断了我的线路。不管怎样,听着,听着......
  6. Rachel: I know that some girl is going to be incredibly lucky to become Mrs. Barry Finkel, but it isn't me, it's not me.
    我知道会有无比幸运的女孩成为巴瑞·凡可太太,但不是我,不会是我。
  7. Rachel: And not that I have any idea who me is right now, but you just have to give me a chance to...
    而且我现在也不知道我到底是谁,但你得给我机会去......

来自《老友记 第一季 第一集 莫妮卡的新室友 Friends S01E01: The one where Monica gets a new roommate》第 157 行

0 Answers