- Ross: Yeah, and and it's not that we don't like the comedian, it's just that that...that's not why we bought the ticket.
对,而且我们并非讨厌单口相声,只是那不是我们买票的原因。 - Chandler: You see the problem is, though, after the concert's over, no matter how great the show was, you girls are always looking for the comedian again,
然而问题在于,演唱会结束后,不论表演有多精采,你们女生总还想再看单口相声。 - Chandler: Y'know? I mean, we're in the car, we're fighting traffic...basically just trying to stay awake.
明白吗?我的意思是,我们在车里,努力地冲出塞车区,只是为了不睡着而已。 - Rachel: Yeah, well, word of advice: Bring back the comedian. Otherwise next time you're gonna find yourself sitting at home, listening to that album alone.
好吧,那么提一个建议:叫单口相声再度上场。否则下次你们就会发现自己只能坐家里独自听唱片。(album: 专辑。) - Joey: Are we still talking about the sex?
我们还在谈论性吗? - Ross: No, it's good, it is good, it's just that mm... doesn't she seem a little angry?
不,这样很好,这样很好,只是。。。她看起来难道不是有点生气吗? - Marsha: Well, she has issues.
她有烦心事。
来自《老友记 第一季 第二集 超声波产检 Friends S01E02: The one with the sonogram at the end》第 10 行