Ross: I have no idea. No matter what I do, though, I'm still gonna be a father. 我也不知道。不管我怎么做,我都是要当爹了。

阅读次数 0
  1. Ross: Yeah, remember back when life was simpler, and she was just a lesbian.
    记得以前生活那么简单,她也只是个女同性恋。
  2. Chandler: uh, those were the days.
    这就是过去的生活啊。
  3. Rachel: So what are you gonna do?
    你打算怎么做?
  4. Ross: I have no idea. No matter what I do, though, I'm still gonna be a father.
    我也不知道。不管我怎么做,我都是要当爹了。
  5. Joey: Well, this is still ruined, right?
    这已经被毁了,不是吗?
  6. Mrs. Geller: Oh, Martha Ludwin's daughter is gonna call you. Mmm! What's that curry taste?
    玛莎路金的女儿会打电话给你。怎么会有咖哩味?
  7. Monica: Curry.
    咖哩。

来自《老友记 第一季 第二集 超声波产检 Friends S01E02: The one with the sonogram at the end》第 99 行

0 Answers