- Chandler: Yes, it's like when you're a kid, and your parents put your dog to sleep, and they tell you it went off to live on some farm.
没错,就像你小时候,你的父母将狗进行了安乐死,他们会告诉你把它送去了某个农场。 - Ross: That's funny, that, no, because, uh, our parents actually did, uh, send our dog off to live on a farm.
真有意思,不过我们爸妈是真的…… 把我们的狗送去农场了。 - Monica: Uh, Ross.
嗯,罗斯。 - Ross: What? Wh hello? The Millners' farm in Connecticut? The Millners, they had this unbelievable farm, they had horses, and, and rabbits that he could chase and it was it w.....
什么?怎么了?康涅狄格州的米勒家农场?米勒家农场,他们有个不可思议的农场,他们有马还有它可供追逐的兔子… - Ross: Oh, my God! ChiChi!
噢,我的天,奇奇! - Chandler: "So how does it feel knowing you're about to die?"
知道自己不久于人世有何感受? - Joey: "Warden, in five minutes my pain will be over. But you'll have to live with the knowledge that you sent an honest man to die."
沃登,我的痛苦将在五分钟内消除而你会因葬送一个诚实的人而痛苦一生。
来自《老友记 第一季 第三集 飞来横财 Friends S01E03: The one with the thumb》第 18 行