- Rachel: I mean, it it was like, it was like he made us into a team.
我意思是,就像,他使我们成了一个团队。 - Chandler: Yep, we sure showed those Hassidic jewellers a thing or two about softball.
是的,我们让哈西德珠宝商队见识了什么叫垒球。(Hassidic jewellers:哈西德珠宝商。Hassidism/Hasidism是犹太教正统派的一个分支。) - Monica: Can I ask you guys a question? Do you ever think that Alan is maybe. . sometimes...
能问你们一个问题吗?你们是否认为艾伦可能有时…… - Ross: What?
怎样? - Monica:...I don't know, a little too Alan?
我说不上来,有点太艾伦了? - Rachel: Well, no. That's impossible. You can never be too Alan.
怎么会,不可能的。你永远不可能太艾伦。 - Ross: Yeah, it's his, uh, innate Alanness that, that, that we adore.
没错,我们喜爱的就是艾伦那种内在的性格。
来自《老友记 第一季 第三集 飞来横财 Friends S01E03: The one with the thumb》第 170 行