- Monica: Thanks.
谢谢。 - Ross: There you go.
好啦。 - Chandler: Ooh, I'm alive with pleasure now.
噢,我又重拾快乐的生活了。 - Ross: Hey Pheebs, you gonna have the rest of that Pop-tart? .. Pheebs?
嗨,Pheebs,你还想吃剩下的果酱饼干吗?(Pop-tart:一种果酱饼干。起源于一家名叫Pop-tart公司,后广泛用于类似的饼干。) - Phoebe: Does anyone want the rest of this Pop-tart?
谁还想吃剩下的饼干? - Ross: Hey, I might!
嗨,我要。 - Phoebe: I'm sorry. You know, those stupid soda people gave me seven thousand dollars for the thumb.
抱歉,知道吗,汽水公司那些笨蛋给了我七千美元当姆指的赔偿金。
来自《老友记 第一季 第三集 飞来横财 Friends S01E03: The one with the thumb》第 256 行