- Monica: Ah, the other Jack.
啊,另一个杰克。 - Phoebe: Yeah, right! See, he gave up something, but then he got those magic beans.
对了!看吧,他放弃了某些东西,但得到了魔豆。 - And then he woke up, and this was big plant outside his window, full of possibilities and stuff...
而且他醒了后,窗外长出了巨大的植物,充满机会和希望。 - And he lived in a village, and you live in the Village...
他住在一个小村里,而你也住在小区里。 - Rachel: Okay, but Pheebs, Pheebs, Jack gave up a cow, I gave up an orthodontist.
好吧,不过Pheebs,杰克放弃的是一头牛,而我放弃的是一名牙医。 - Okay, III know, I know I didn't love him
好吗,我,我,我知道,我知道我不爱他。 - Phoebe: Oh, see, Jack did love the cow.
哦,看看,杰克可是爱那头牛的。
来自《老友记 第一季 第四集 乔治·史蒂法诺普洛先生 Friends S01E04: The one with George Stephanopoulos》第 137 行