Ross: What's going on? 怎么了?

阅读次数 0
  1. Woman:It's really pretty. Unfortunately, I don't see suds.
    篮子很漂亮,但很不幸,我没看见肥皂泡。(suds:肥皂泡。)
  2. Rachel: What?
    什么?
  3. Woman: No suds, no save. Okay?
    没有肥皂泡,就不算占了。明白吗?
  4. Ross: What's going on?
    怎么了?
  5. Rachel: Hi, uh, nothing. That horrible woman just took my machine.
    嗨,呃,没什么。那个可恶的女人抢了我的机器。
  6. Ross: Was your basket on top?
    你的篮子放在上面的?
  7. Rachel: Yeah, but there were no suds.
    是,但是没肥皂泡。

来自《老友记 第一季 第五集 洗衣服 Friends S01E05: The one with the East German laundry detergent》第 133 行

0 Answers