Woman: Hey, hey, hey, there weren't any clothes in it! 嗨,嗨,嗨,里面都没有衣服。

阅读次数 2
  1. Rachel: Oh, I guess. Except everything looks like jammies now. Whoa, I'm sorry. Excuse me. We had this cart.
    哦,我想是吧。只是现在每件衣服都像睡衣一样了。哇,对不起,抱歉,这推车是我们的。(jammies:睡衣裤。)
  2. Woman: Yeah, well, I had a 24inch waist. You lose things. Now, come on. Get out of my way.
    好吧,我的腰围也曾是24寸。但你总会失去些东西。让开,别挡道。
  3. Rachel: I'm sorry, you know, maybe I wasn't being clear. Uh, this is our cart.
    抱歉,可能我说得不够清楚。呃,这是我们的推车。
  4. Woman: Hey, hey, hey, there weren't any clothes in it!
    嗨,嗨,嗨,里面都没有衣服。
  5. Rachel: Hey, hey, hey, hey, quit making up rules!
    嗨,嗨,嗨,嗨,别再乱编规矩了!
  6. Woman: Let go! Come on, it's my cart. -
    放手,车是我的。
  7. Rachel: All right, all right, listen, Missy. If you want this cart, you're gonna have to take me with it!
    好吧,好吧,听着,女士。如果你想要这辆推车,就必须把我一起推走!

来自《老友记 第一季 第五集 洗衣服 Friends S01E05: The one with the East German laundry detergent》第 236 行

0 Answers