- Aurora: Mmmm... Ethan is my...boyfriend.
恩…… 伊森是我的……男朋友。 - All: What? !
什么? - Chandler: So explain something to me here, uh, what kind of a relationship do you imagine us having if you already have a husband and a boyfriend?
那解释给我听听,呃,你已经有丈夫和男朋友了,你认为我们俩该保持什么关系? - Aurora: I suppose mainly sexual.
我想主要是性关系吧。 - Monica: Oh. I'm sorry it didn't work out.
哦,我很抱歉你们没成。 - Chandler: What not work out'? I'm seeing her again on Thursday. Didn't you listen to the story?
什么没成?我星期四还要和她约会呢。你刚才没在听吗? - Monica: Didn't you listen to the story? I mean, this is twisted! How could you get involved with a woman like this?
你刚才没在听吗?我的意思是,这太离谱了!你怎么能和这种女人搞在一起?
来自《老友记 第一季 第六集 屁股秀 Friends S01E06: The one with the Butt》第 110 行