- Ross: Monica? You're Mom.
莫妮卡?你就跟妈妈一样。 - Phoebe: Ree! Ree! Ree! Ree! Ree!
叽!叽!叽!叽!叽! - Joey: Uh huh...oh my God! Okay! Okay, I'll be there. That was my agent. My agent has just gotten me a job in the new Al Pacino movie!
恩哼……恩哼……我的天!好的!好,我会去的。我的经纪人打来的,她安排我在Al Pacino的新片中演出。(Al Pacino:美国著名演员,在《教父》、《闻香识女人》中有精彩表演。) - All: Oh my God! Whoah!
太棒了。 - Monica: Well, what's the part?
演什么角色? - Joey: Can you believe this? Al Pacino! This guy's the reason I became an actor! "I'm out of order? Pfeeeh. You're out of order! This whole courtroom's out of order!"
你会相信吗?Al Pacino!就是因为他我才想当演员!“我乱来?呸,你才乱来!整个法庭都在乱来!” - Phoebe: Seriously, what,what's the part?
说正经的,是什么,你演什么?
来自《老友记 第一季 第六集 屁股秀 Friends S01E06: The one with the Butt》第 162 行