Ross: She is a kook. 她真邋遢。

阅读次数 0
  1. Monica: Uhhuh!
    啊哈!
  2. Rachel: Really? Just casually strewn about in that reckless haphazard manner?
    真的?就这样随随便便地乱丢?
  3. Monica: Doesn't matter, I'll get 'em tomorrow. Or not. Whenever.
    没关系啊,我明天再收拾。或者不收拾。随便什么时候收拾都行。
  4. Ross: She is a kook.
    她真邋遢。
  5. Monica: If it bothers you that much, just go out and get the shoes.
    既然这么困扰,只要出去把鞋收起来就行了啊。
  6. No. Don't do this. This is stupid! I don't have to prove anything, I'm gonna go get them...
    不,不要这样。这太蠢了!我没必要证明什么,我要出去把鞋收起来……
  7. But then everyone will know. Unless I get them, and then wake up really early and put them back! ...I need help!
    但是那样的话大家会知道的。除非我先去收起来,然后很早就起床把鞋放回去!谁来帮我一把!

来自《老友记 第一季 第六集 屁股秀 Friends S01E06: The one with the Butt》第 275 行

0 Answers