- you know? Ever since my mom died, every now and then, I get this feeling that she's like right here, y'know?
你知道吗?自从我妈死后,我时常还是会感到她好像就在这儿,你知道吗! - Oh! And Debbie, my best friend from junior high got struck by lightning on a miniature golf course.
还有Debbie,我初中时最好的朋友,在打迷你高尔夫球时被闪电击中。 - I always get this really strong Debbie vibe whenever I use one of those little yellow pencils, y'know. I miss her.
每次用那只小小的黄色铅笔时都能强烈感应到 Debbie,知道吗?我好想她。 - Rachel: Aw. Here, Pheebs, want this?
噢。Pheebs,你想要这个吗? - Phoebe: Oh! Thanks!
噢,谢谢。 - Rachel: Sure. I just sharpened her this morning.
说真的。我早上才把她削尖的。 - Joey: Now, see, I don't believe any of that. I think once you're dead, you're dead! You're gone! You're worm food! So Chandler looks gay, huh?
看,我不相信这些。我认为一旦人死了,就是死了!你就走了!你就是虫子的食物了!钱德看起来像个同性恋?
来自《老友记 第一季 第八集 祖母死了两回 Friends S01E08: The one Where Nana Dies Twice》第 96 行