- Rachel: Oh my god.
噢,天! - Chandler: Yes. It's very difficult to enjoy a Thanksgiving dinner once you've seen it in reverse.
是的。只要你也体验一次完全颠倒过来了的感恩节,就很难再去喜欢感恩节盛宴了。 - Ross: Oh! What's this? I never saw this at Mom's.
这是什么?我从没在妈妈的感恩节大餐中看到这个。 - Rachel: It's a yam.
这是芋头。 - Ross: Hello... This isn't a yam. Yam comes in purple cans. They don't come in these.
Hello,这不是芋头,芋头都是放在紫色罐头里的。不是的,芋头不是放在这里的。 - Phoebe: OK, Ross, don't take this the wrong way or anything, but back off!
Ross,不要误解我的意思,但是,一边去! - Joey: Uh, hi. We uh, we used to work together.
嗨,我们一起工作过。
来自《老友记 第一季 第九集 超人狗气球飞走了 Friends S01E09: The one Where Underdog Gets Away》第 93 行