Ross: Hey, hey, you're my baby, and I can't wait to meet you. When you come out I'll buy you a bagel Then we'll go to the zoo... “嘿,嘿,你是我的宝宝,我已经等不及想见你。等你出来后,我会为你买百吉饼然后带你去动物园。。。”

阅读次数 1
  1. Ross: Shh! Here we come, walking down the street, get the funniest looks from, everyone we meet. Hey, hey! Hey, uh, did you just feel that? Does it always, uh?
    嘘!正忙着呢,“我们来了,沿着街道走,所有我们遇到的人都有着最滑稽的表情”。喂,噢,你觉着到了吗?他总这样吗,噢?
  2. Carol: No, no that was the first.
    不,没有,这是第一次。
  3. Susan: Keep singing! Keep singing!
    接着唱!接着唱!
  4. Ross: Hey, hey, you're my baby, and I can't wait to meet you. When you come out I'll buy you a bagel Then we'll go to the zoo...
    “嘿,嘿,你是我的宝宝,我已经等不及想见你。等你出来后,我会为你买百吉饼然后带你去动物园。。。”
  5. Susan: I felt it!
    我感觉到了!
  6. Ross: Hey, hey, I'm your daddy. I'm the one without any breasts.
    “嘿,嘿,我是你的爸爸。没有乳♥房的那个……”
  7. Rachel: This is great. It's 5:00. My plane is now pulling away from the gate.
    真是太棒了。现在已经五点了,我的飞机离开登机口起飞了。

来自《老友记 第一季 第九集 超人狗气球飞走了 Friends S01E09: The one Where Underdog Gets Away》第 184 行

0 Answers