- Ross: 'That' would be Marcel. You wanna say hi?
这个是马赛尔,要不要和它打声招呼? - Monica: No, no, I don't.
不,不要。 - Rachel: Oh, he is precious! Where did you get him?
它好珍贵啊,你从哪儿得到它的? - Ross: My friend Bethel rescued him from some lab.
我朋友贝瑟尔从实验室里把它救出来的。(Bethel:这个名字从圣经中来,指神之殿。一般父母不会给孩子取这个名字。) - Phoebe: That is so cruel! Why? Why would a parent name their child Bethel?
太残忍了,怎么会有父母将自己孩子取名为贝瑟尔? - Chandler: Hey, that monkey's got a Ross on its ass!
瞧,那猴子的屁♥股上长了个罗斯。 - Monica: Ross, is he gonna live with you, like, in your apartment?
罗斯,它要和你一起住吗?住在你的公寓里?
来自《老友记 第一季 第十集 猴子 Friends S01E10: The one with the Monkey》第 10 行