Ross: When? 什么时候?

阅读次数 0
  1. Mrs. Bing: No. Because I know how to write men that women fall in love with.
    不,因为我知道怎样去描写那些女人们钟情的男人。
  2. Believe me, I cannot sell a Paolo. People will not turn 325 pages for a Paolo. Come on. The guy's a secondary character.
    相信我,Paolo完全没有卖点。没人愿意翻325页看Paolo的故事,嘿,他就是个男二号人物。
  3. He's just a, you know, a complication you eventually kill off.
    他就是,是个最终会被写死的剧情人物。
  4. Ross: When?
    什么时候?
  5. Mrs. Bing: He's not a hero. You know who our hero is?
    他不是主角。知道我们的男主是谁吗?
  6. Ross: The guy on the cover with his nipples showing?
    封面上露两点的猛♥男?
  7. Mrs. Bing: No, it's you.
    不,是你啊。

来自《老友记 第一季 第十一集 钱德勒母亲来访 Friends S01E11: The one with Mrs. Bing》第 106 行

0 Answers