- Ross: So Joey, you okay?
Joey,你没事吧? - Joey: Yeah, I guess. It's just...you know they are parents, after a certain point, you gotta let go. Even if you know better, you've gotta let them make their own mistakes.
或许吧,他们是父母,到了一个度,你不得不顺其自然,即使你知道这样怎么做更好,但你还是得让他们犯自己的错误。 - Rachel: Just think, in a couple of years we get to turn into them.
而且几年后我们就和他们一样。 - All: Oh, please.
噢,拜托。 - Chandler: If I turn into my parents, I'll either be an alcoholic blond chasing after twenty-year-old boys, or...I'll end up like my mom.
如果我像我父母一样,我不是变成嗜酒的追逐二十岁小男孩的金发美女,就是变得和我妈一样。 - Phoebe: Hey.
嗨。 - All: Hey, Pheebs.
你好,Pheebs。
来自《老友记 第一季 第十三集 意外撞见瑞秋的胸 Friends S01E13: The one with the Boobies》第 258 行