- Chandler: I'm sorry, I'm sorry, you're right. Come on, do it, do it, go, come on! !!
对不起,对不起,你说得没错。快点,快尿,快尿,快,快点! - Rachel: OK, OK, Roger was creepy, but he was nothing compared to Pete Carney.
好吧,好吧,Roger是很诡异,但是跟Pete Carney相比还差的远呢。 - Monica: Which one was Pete Carney?
谁是Pete Carney? - Rachel: Pete the Weeper.
爱哭鬼Pete。 - Rachel: Remember that guy who used to cry every time we had sex. "Oh, was it good for you?"
你记得那个人吗,我们每次做♥爱他都哭的那个?“哦,你满足吗?” - Monica: Yeah, well, I'll take a little crying any day over Howard, the "I win" guy. "I win! I win!" I went out with the guy for two months, I didn't get to win once.
记得啊,好吧,比起Howar我宁愿和爱哭鬼约会,那个喜欢说“我赢了”的家伙。“我赢了!我赢了!”。我和他约会了两个月,一次都没赢过。 - Rachel: How did we end up with these jerks? We're good people!
我们怎会和这些浑蛋在一起?我们可是好人呐!
来自《老友记 第一季 第十四集 情人节糖果 Friends S01E14: The one with the Candy Hearts》第 54 行