- Phoebe: Yeah. Helen, could you come in here for a moment? Thank you, Helen. That'll be all. Last time I do that. I promise. You know, she doesn't seem very warm.
好了。海伦,能进来一下吗?谢谢你,海伦,没事了。最后一次了,我保证。她看起来不怎么热情。 - Chandler: I know. She has like no personality.
我知道。她没有个性。 - Monica: No, Wendy, don't do this to me. Wendy, we had a deal. Yeah, you promised. Wendy, Wendy, Wendy?
温蒂,不要这样对我。我们约好的,你答应过我。温蒂?温蒂?温蒂? - Rachel: Who was that?
那是谁? - Monica: Wendy bailed.
温蒂放我鸽子了。 - Monica: I have no waitress.
我没服务生了。 - Rachel: That's too bad. Bye bye.
真是太糟糕了。再见。
来自《老友记 第一季 第十五集 大麻客 Friends S01E15: The one with the Stoned Guy》第 162 行