- Mr. Douglas: I see. I guess you never really know what's goin' on inside a person's head.
我知道了。人的心中在想什么,别人永远无法完全了解。 - Chandler: Well, I guess that's why they call it psychology, sir.
我想这就是为什么叫做"心理学"了。 - TV: The sound Mom and Dad will never forget. For this, after all, is the miracle of birth.
爸妈永远忘不了这个声音。这个,毕竟是生产的奇迹。 - Teacher: Lights, please. And that's having a baby. Next week is our final class.
请开灯。那么这就是生产。下周是我们最后一堂课。 - Ross: Susan, go deep.
Susan,(放低身体)准备接球。 - Carol: This is impossible. It's just impossible.
这太离谱了。这根本不可能。 - Susan: What is, honey?
什么太离谱了,亲爱的?
来自《老友记 第一季 第十六集 双胞胎两部曲 Friends S01E16: The one with Two Parts》第 217 行