- TV: The sound Mom and Dad will never forget. For this, after all, is the miracle of birth.
爸妈永远忘不了这个声音。这个,毕竟是生产的奇迹。 - Teacher: Lights, please. And that's having a baby. Next week is our final class.
请开灯。那么这就是生产。下周是我们最后一堂课。 - Ross: Susan, go deep.
Susan,(放低身体)准备接球。 - Carol: This is impossible. It's just impossible.
这太离谱了。这根本不可能。 - Susan: What is, honey?
什么太离谱了,亲爱的? - Carol: What that woman...did. I am not doing that. It's just gonna have to stay in. That's all, everything will be the same, it'll just stay in.
那个女人做的一切。我不会这么做的。他得留在我体内。就这样,一切和原来一样。他就留在我体内。 - Ross: Carol, honey, shhh, everything's gonna be all right.
Carol,亲爱的,不会有事的。
来自《老友记 第一季 第十六集 双胞胎两部曲 Friends S01E16: The one with Two Parts》第 219 行