Rachel:I am not a baby. 我才不幼稚呢。

阅读次数 0
  1. Dr. Rosen: Okay, but you have to admit that every time we go out women we meet at the hospital... It turns into...
    每次我们和医院里认识的女病患约会都会变成...
  2. Dr. Mitchell: Will you relax? Look around. No pagan altars. no piles of bones in the corners, they're fine. Go like this.
    别紧张好不?看看四周,没有异教徒的神坛。角落没有成堆的骨头,她们没事的,像这样。
  3. Monica: I said we are not going to do it, okay? Sometimes you can be such a, a big baby.
    我说我们不能这么做,有时你真的很幼稚。
  4. Rachel:I am not a baby.
    我才不幼稚呢。
  5. Monica: Be serious. Every time You act like a princess.
    严格来说,每次都是你娇生惯养像个公主.
  6. Rachel:You know what?
    你知道吗?
  7. Monica: what?
    什么?

来自《老友记 第一季 第十六集 双胞胎两部曲二 Friends S01E16: The one with Two Parts》第 125 行

0 Answers