Rachel: I know, I am just sorry I said it. 我知道,我只是为了我曾经说过的话而抱歉。

阅读次数 0
  1. Monica: That's all right, and you know, I don't think you were selfish of running out of marrying.
    没关系,你知道,我也不认为你逃婚是自私的行为。
  2. Rachel: Oh, I am sorry I said you were a cow in high school.
    哦,对不起我说你在中学时是肥猪。
  3. Monica: That is okay, I was a cow.
    没事,我就是一头肥猪。
  4. Rachel: I know, I am just sorry I said it.
    我知道,我只是为了我曾经说过的话而抱歉。
  5. Chandler: Okay, worst case scenario. Say you never feel like a father. Say your son never feels connected to you, as one. Say all of his relationships are affected by this.
    好的,想象最糟的场景,假设你从未感觉像个爸爸。假如你儿子从未感觉跟你交心。假如他所有的关系全受这个的影响。
  6. Ross: Do you have a point?
    你这话有没有重点?
  7. Chandler: You know, you think I would.
    你知道的,应该有的。

来自《老友记 第一季 第十六集 双胞胎两部曲二 Friends S01E16: The one with Two Parts》第 234 行

0 Answers