Rachel: Then she told a funiest story. 哦对她还讲了个爆好笑的笑话。

阅读次数 0
  1. Rachel: No, the interview! Unbelievable! She loved me. She absolutely loved me. We talked for like two and a half hours.
    不是,是面试啊!我都不敢相信这是真的,她喜欢我,她完全爱上我了。我们聊了大概两个小时,
  2. We've the same taste in clothes. And-oh, I also went to camp with her cousin. And, oh, the job is perfect! I can do this, I can do this well.
    而且我们对时装的品味一致。而且我之前还跟她的表妹一起参加过夏令营呢。这份工作太赞了,我一定能胜任并且能做的很好!
  3. Everyone: That's great!
    太棒了!
  4. Rachel: Then she told a funiest story.
    哦对她还讲了个爆好笑的笑话。
  5. Monica: OK great, you'll tell us and we'll laugh. Let's play poker!
    行了挺好的你会讲我们会笑的哈。打牌吧!
  6. Joey: Hi now listen, you guys, we talked about it and if you don't wanna play, we'll completely understand.
    听着姑娘们,我们男生商量过如果你们今天不想打牌了我们完全理解。
  7. Chandler: Yes, we can play some other game. Like I don't know, Pictionary?
    是的我们可以玩一些别的游戏,比如"你画我猜"。

来自《老友记 第一季 第十七集 玩扑克 Friends S01E17: The one with All the Poker》第 159 行

0 Answers