Rachel: Hello? Mindy! Hi! Hey, how are you? Yes, yes, I've heard, congratulations, that are so great. Really? 哈喽!明蒂,嗨,你还好吗?是的,是的,我听说了,恭喜啊!这真是太好了!真的吗?

阅读次数 1
  1. Ross: It's, it's, it's, uh, a totally different situation! It's, it's apples and oranges, it's, it's orthodontists and lesbian I gotta go.
    这是,这是,这完全是两回事,这是风马牛不相及的事,这是牙医和女同志的,我得走了。
  2. Phoebe: Where are you going?
    你要上哪儿去?
  3. Ross: I just have to go, all right? Do I need a reason? Huh? I mean I have things to do with my life, I have a jam packed schedule, and I am late for keeping up with it. Okay?
    我就是要走,行吗?我需要理由吗?我有自己的人生要过,我有排满了的计划,我已经落下好多事了,好不?
  4. Rachel: Hello? Mindy! Hi! Hey, how are you? Yes, yes, I've heard, congratulations, that are so great. Really?
    哈喽!明蒂,嗨,你还好吗?是的,是的,我听说了,恭喜啊!这真是太好了!真的吗?
  5. Oh. God. Okay. Okay, well I'm working tomorrow, but if you want you can, you can, you can come by and...
    哦,天呐,好的,好的。我明天工作,如果你愿意你可以过来……
  6. OK, great. Great. Alright. So I'll... I'll see you tomorrow. Okay. Bye. Oh, God. Oh, God. Oh, God!
    好的,太好了,太好了,好吧,明天见了。好的,再见。噢,天呀,哦,天呀,哦,天呀!
  7. Chandler: So how's Mindy?
    明蒂还好吗?

来自《老友记 第一季 第十九集 风流牙医 Friends S01E19: The one with the Evil Orthodontist》第 116 行

0 Answers