- Ross: I just have to go, all right? Do I need a reason? Huh? I mean I have things to do with my life, I have a jam packed schedule, and I am late for keeping up with it. Okay?
我就是要走,行吗?我需要理由吗?我有自己的人生要过,我有排满了的计划,我已经落下好多事了,好不? - Rachel: Hello? Mindy! Hi! Hey, how are you? Yes, yes, I've heard, congratulations, that are so great. Really?
哈喽!明蒂,嗨,你还好吗?是的,是的,我听说了,恭喜啊!这真是太好了!真的吗? - Oh. God. Okay. Okay, well I'm working tomorrow, but if you want you can, you can, you can come by and...
哦,天呐,好的,好的。我明天工作,如果你愿意你可以过来…… - OK, great. Great. Alright. So I'll... I'll see you tomorrow. Okay. Bye. Oh, God. Oh, God. Oh, God!
好的,太好了,太好了,好吧,明天见了。好的,再见。噢,天呀,哦,天呀,哦,天呀! - Chandler: So how's Mindy?
明蒂还好吗? - Rachel: Oh, she wants to see me tomorrow...Oh, she sounded really weird, I gotta call Barry... Hi, it's me, I just... Mindy! ! Mindy! Hi! No, I figured that's where you'd be!
她明天想见我,她的语调好诡异,我得打电话给巴瑞。嗨,是我,我只是…… 明蒂!明蒂!我猜你可能会在那。 - Chandler: Hell is filled with people like you.
地狱全是你这种人。
来自《老友记 第一季 第十九集 风流牙医 Friends S01E19: The one with the Evil Orthodontist》第 118 行