- Chandler: Hell is filled with people like you.
地狱全是你这种人。 - Joey: He's back! The peeper's back! Get down!
他回来了!偷窥者回来了!蹲下! - Rachel: Get down?
蹲下? - Chandler:...And boogie!
并摇摆!(boogie:摆动身体; 随着摇滚音乐跳舞。) - Rachel: Thanks, but I gotta go to work and get my eyes scratched out by Mindy.
谢谢,但是我得去上班了,我的眼睛要等着被明蒂抓伤。 - Monica: Relax. You know, she may not even know.
淡定,或许她还不知道。 - Rachel: Please. I haven't heard from her in seven months, and now she calls me? I mean, what else is it about? Oh! She was my best friend, you guys! We went to camp together... she taught me how to kiss.
拜托,我们七个月来没联络过,但是现在她突然打电话来?我的意思是,还会有什么事呢?大伙们,她曾是我最要好的朋友。我们一起去夏令营,她教我如何接吻。
来自《老友记 第一季 第十九集 风流牙医 Friends S01E19: The one with the Evil Orthodontist》第 124 行