- Dr. Baldhara: Umm, even if he were cornered?
即便是被逼进角落里时(也这样)? - Ross: Well, I don't know. Why?
我不知道,干嘛这么问? - Dr. Baldhara: How is he at handling small objects?
它掌控小东西的能力为何? - Ross: He can hold a banana, if that's what you mean.
它会拿香蕉,如果你是这意思的话。 - Dr. Baldhara: What about a hammer or a small blade?
那铁槌或小刀呢? - Ross: Why...why would he need a blade?
为什么?为何要小刀? - Dr. Baldhara: If he's up against a jungle cat or an animal with horns...you got to give the little guy something. Otherwise, it's just cruel.
如果他面对狮虎或有角的动物,你得给这个小家伙一些东西防卫,否则就太残忍了。
来自《老友记 第一季 第二十集 假莫妮卡 Friends S01E20: The one with the Fake Monica》第 168 行