- Monica: Okay, windows are clean. Candles are lit. Belt's too tight. Gotta change the belt. Did I turn the fish? Nope, because I made lasagna. Am I out of control?
窗户擦的明亮亮,蜡烛点的亮堂堂。就是皮带太紧,我得换一条去。鱼翻过了没?没,因为我做的是意大利千层面。我是不是有点走火人魔了? - Rachel: Just a touch. Mon, I don't understand. You've been dating this guy since like...what, his midterms. Why, all of a sudden, are you so...?
有点。莫妮,我搞不懂。你从……额……他期中考就开始约会他了。为什么,你突然间如此…… - Monica: What?
咋了? - Rachel: Could tonight be the night?
今夜就要过夜吗? - Monica: I don't know. Look, he's a great guy... and I love being with him. But, you know... things happen when they happen. You don't plan these things.
我不知道。他是个好男人。我喜欢和他在一起,但是…世事难料。这种事无法事先计划好。 - Rachel: So, did you shave your legs?
腿毛刮了没? - Monica: Yeah.
刮了。
来自《老友记 第一季 第二十一集 让人厌恶的因素 Friends S01E21: The one with the Ick Factor》第 72 行