- Monica: Unless you wanna stay over. I mean, I'm going to. So...
除非你想在这过夜。我是说,我反正也要在这过夜。所以…… - Ethan: Yeah, I really like that. Before we get into any staying-over stuff... there's something you should know.
是呀,我也非常想。在我们迈出过夜这一步之前,有些事你得知道。 - Monica: Okay. Is this, like, "I have an early class tomorrow" or "I'm secretly married to a goat"?
好。是不是,你明早有课,或者,你和一只山羊秘密结婚了之类的事? - Ethan: Well, it's somewhere in between. You see, in a strictly technical sense, of course, I'm not.... Well, I mean, I haven't ever....
额,差不多介于这两件事之间……你要知道,从严格的技术角度来讲,当然,我还没……我是说,我还没有…… - Monica: Ethan?
埃森? - Ethan: Yeah.
恩。 - Monica: Are you a virgin?
你还是处男?
来自《老友记 第一季 第二十一集 让人厌恶的因素 Friends S01E21: The one with the Ick Factor》第 114 行