Rachel: Oh, Ross, relax. It's probably like two dollars for the first contraction, and then fifty cents for each additional contraction... 哦Ross,冷静点。第一次宫缩收费两块钱,之后每收缩一次额外收五毛钱。

阅读次数 3
  1. Joey: I'm gonna be in the waiting room, handing out cigars.
    我会在等候室拿出雪茄来。
  2. Chandler: Yes, Joey's made arrangements to have his baby in a movie from the 50's.
    是的,Joey安排了在50年代的电影生小孩。
  3. Ross: God, I don't believe this. I mean she could be giving birth in the cab.
    天啊,我不敢相信。我是说,她可能会在计程车中生产。
  4. Rachel: Oh, Ross, relax. It's probably like two dollars for the first contraction, and then fifty cents for each additional contraction...
    哦Ross,冷静点。第一次宫缩收费两块钱,之后每收缩一次额外收五毛钱。
  5. Rachel: What, it's ok when Chandler does it?
    怎么了?Chandler这样说的时候就没事。
  6. Chandler: You have to pick your moments.
    你得选对时间。
  7. Phoebe: Hi! Did I miss it, did I miss it?
    嗨!我错过了吗?我错过了吗?

来自《老友记 第一季 第二十二集 本出生 Friends S01E22: The one with the Birth》第 9 行

0 Answers