Lydia: Mom, we've been through this. No, I am not calling him. I don't care if it is his kid, the guy's a jerk. 妈妈,我们能顺利度过的。不,我不会打给他。我不管这是不是他的孩子,他是个大浑蛋。

阅读次数 1
  1. Chandler: Rachel, what is the deal with you and doctors, anyway? Was, like, your father a doctor?
    Rachel,你怎么总和医生纠缠不清,难道你爸爸是个医生?
  2. Rachel: Yeah, why?
    对啊,怎么了?
  3. Chandler: No reason.
    没什么。
  4. Lydia: Mom, we've been through this. No, I am not calling him. I don't care if it is his kid, the guy's a jerk.
    妈妈,我们能顺利度过的。不,我不会打给他。我不管这是不是他的孩子,他是个大浑蛋。
  5. Lydia: No, I'm not alone. Joey's here.
    不,我不是一个人。Joey在这儿。
  6. Lydia: What do you mean, Joey who?
    什么意思?Joey是谁?
  7. Joey: Tribbiani.
    我姓Tribbiani。

来自《老友记 第一季 第二十二集 本出生 Friends S01E22: The one with the Birth》第 90 行

0 Answers